首页 新闻资讯 服贸动态

服贸会助力中国视听文化“走出去”

来源:光明日报

发表时间:2020.08.26

  2020年中国国际服务贸易交易会拟于9月上旬在北京举办。8月6日,记者走访北京华韵尚德国际文化传播有限公司和四达时代集团了解到,此次服贸会上,北京广播电视网络视听节目将集中“走出去”,展示在国际舞台上讲好中国故事、北京故事方面所取得的成果。

  “我们希望借助今年服贸会‘重振雄风’,成为东西方文化交流的桥梁。”华韵尚德董事长王立滨表示。

  华韵尚德从事跨文化国际媒体公关宣传服务,自成立以来,始终致力于中外文化交流,以德语日播中国专题栏目《来看吧》和金树国际纪录片节两大品牌为核心,打造立足于德国、辐射欧洲、面向全球的国际视听文化传播阵地。“除了展示已经在德开播十年的德语日播中国专题栏目《来看吧》,以及135个国家、上万部作品参赛的金树国际纪录片节等成熟品牌外,今年还将重点展示国际版权交易平台的功能定位、服务内容和成果,以及在疫情之下对产业发展和国际行业合作所起到的积极作用。”王立滨介绍说。

  为更好地促进中外纪录片产业发展,该公司将充分利用网络平台优势,在代理的3000多部纪录片中选出《无人之境:勇闯南极》《失落之岛》《白色迷宫》《英雄无末路》《环多哥骑行之旅》等一批高质量的国际纪录片作品,分别在腾讯视频、爱奇艺、CIBN等国内平台播出。同时,公司还将联合国内VR技术企业,将部分代理的优质国际纪录片以VR的形式呈现,带给观众更好的观感和互动体验。

  在四达时代集团播控中心平台,记者看到,数十个频道在不停地播放节目,北京卫视国际频道正在热播电视剧《爱我就别想太多》。四达时代集团副总裁郭子琪表示,这部电视剧通过多语种译制配音后,将转播到乌干达、坦桑尼亚、卢旺达、肯尼亚、莫桑比克等多个非洲国家。

  2002年,四达时代集团就开始拓展非洲市场,目前业务已遍及37个非洲国家,在20个国家派驻了运营团队。随着非洲数字化快速推进,广电网络传输容量和覆盖人群不断提升,非洲人民对中国优秀影视剧及优质节目内容的需求愈发迫切。

  目前,四达时代以北京总部的译制配音中心为依托,以英、法、葡等十余个语种译制配音了503部中国电影、276部电视剧、纪录片、动画片等,并通过自办的多语种功夫频道、多语种中国影视剧频道、非洲本地语种频道以及儿童频道等,为非洲民众带去优秀中国影视作品。

  郭子琪介绍道:只有“听得懂”才能“愿意看”,优秀的译制配音是讲好中国故事,传播好中国好声音的关键。四达时代以非洲本地语为依托,为非洲民众带去能够听得懂的优秀中国影视剧。大批非洲观众通过优秀剧目了解当代中国发展现状,并产生强烈共鸣。

  (光明日报全媒体记者 张景华 通讯员 王腾)

  [ 责编:李宜蒙 ]

广告推荐